Bonjour, hi! – Montreál a kétnyelvű város

montreal

Bonjour, hi! – Nagyon meglepődtem, mikor először beléptem egy boltba és ezzel a köszönéssel fogadtak! – Na, ez most mit jelent? Akkor franciául vagy angolul fogunk beszélni a pénztárnál?!

Utazásunk előtt olvastam több helyen is, hogy mivel Montreálba nagyon sok bevándorló, turista érkezik, annak ellenére, hogy a francia Québec legnagyobb városa Kanadán belül, azért a kétnyelvűség jellemzi. Vannak olyan kerületek, amik inkább francia és vannak olyanok, amik inkább az angol nyelvet preferálják!
Igazából ezt akkor nem nagyon értettem….

bonjourhi

Így másfél év elteltével kezd körvonalazódni a dolog! Viszont előre elmondom, hogy ismételten csak a saját tapasztalataimat tudom leírni a nyelvhasználattal kapcsolatban is!

Tehát, mikor Montreálban a kasszához érünk, akkor tuti, hogy Bonjour, Hi-jal köszönnek, és ezután azon a nyelven folyik a társalgás, amelyiken a vásárló válaszol. A legtöbb kereskedelmi egységben igyekeznek olyan alkalmazottakat felvenni, akik valamilyen szinten beszélnek angolul és franciául is. Na ne tökéletes nyelvtudást képzeljünk el!! – itt nem él az emberekben az a belenevelt maximalizmus és feszélyezettség, hogy csak akkor szólalok meg angolul, ha legalább Shakespearet tudok olvasni eredetiben!! Sokkal magabiztosabbak, és kevésbé gátlásosak! Igyekeznek érvényesülni akár minimális nyelvtudással is!

Én ennek a kétnyelvűségnek rettenetesen megörültem, mivel beszélem mind a kettőt!

english

Azután jött pár kisebb csalódás! Az angollal nincs is semmi baj, mondhatom, hogy amerikai angolt használnak legtöbben. (persze a sok bevándorló miatt az az angol néha koreainak, néha indiainak vagy épp pakisztáninak hallatszik… De hosszabb vagy rövidebb idő alatt hozzászokik a fül és elég jól megérti a különböző kiejtéseket. – Erre példának hagy meséljem el, hogy férjem jól beszél angolul, viszont franciául nem, ezért ha valamit nem ért, akkor egyből megkéri az illetőt, hogy legyen szíves angolul beszélni. Ezt kérte egy eredeti québeci vizsgáztatótól is, aki azt válaszolta erre, hogy Igen, ez angol volt 🙂  Ez megadta a vizsga alaphangulatát, de ennek ellenére sikeresen letette Norbi a forgalmi vizsgát!)

Viszont a francia eléggé távol áll attól, amit Franciaországban, Párizsban beszélnek. Mikor először szóltak hozzám hosszabban québeci franciául, nem tudtam eldönteni, hogy az illető most angolul beszél vagy franciául vagy mi ez??!!! Teljesen magamba zuhantam!!
Azután másokkal is beszélgetve rájöttem, hogy semmi baj, ha az eredeti franciáknak is nehézséget okoz az eredeti québeciekkel a társalgás, akkor mit aggódjak én?!
Az igazat megvallva ezért is mentem el egy fogászati titkárnőképző tanfolyamra, hogy több eredeti, itteni kiejtést halljak. Hát volt mit fülelni!!
Szerencsére itt Montreálban, azért igyekeznek a helyiek is úgy beszélni a nyelvet, hogy mások is megértsék: hivatalban, üzletekben stb.

parlezA bolt után a következő hely, ahova az első nyáron is sokat jártunk mielőtt még lettek ismerőseink, a játszótér!
Montreálban a játszótér egy nyelvi kavalkád!
A legtöbben használják a saját anyanyelvüket: orosz, héber, kínai, koreai, lengyel, spanyol stb. plusz emelett vagy az angolt vagy a franciát…
A helyiek legtöbbje pedig angolt és franciát!

De ezt a nyelvi sokszínűséget úgy kell elképzelni, hogy sokszor azt veszem észre, mikor a gyerekek szaladgálnak körülöttem, hogy az egyik angolul kiabál, a másik erre franciául válaszol!!

yes
Hallottam már ilyen felnőtt beszélgetést is a buszon, amikor az egyik az egyik nyelven beszélt, a másik a másikon válaszolt. Azután meg közös nyelvre váltottak… Én meg álltam ott és csodálkoztam, hogy így is lehet beszélgetni?!

Sokan, akik kimondottan az angol nyelv miatt utaznak Montreálba, nagyon meglepődnek, mikor távolabb utaznak a tartományon belül a várostól. Mi is azt hittük, hogy bármerre megyünk Québecen belül, itt az emberek alapból két nyelvet beszélnek majd! (hisz iskolában tanulják mindkét nyelvet, a boltban kapható összes termékre minden adat két nyelven fel van tüntetve stb. )

De rá kellett jönnünk, hogy ez nem teljesen fedi a valóságot !

falgA nagyobb városokban a kereskedelmi egységekben igyekeznek az angolt is használni az ott dolgozók, de ha leülünk egy kávézóba, étterembe, akkor szinte csak francia beszélgetést hallhatunk.

Nem akarok politikai kérdésekkel foglalkozni, de azt még hozzátenném, hogy a montreáli ismerőseink között is van olyan, aki a világért meg nem szólalna franciául vagy ennek az ellenkezője, aki csak franciául hajlandó beszélni…

Visszatérve a poszt elején említett kérdésre, hogy egyik negyed az egyik nyelvet részesíti előnyben a másik pedig a másikat, nagy mértékben attól is függ, hogy eredetileg honnan érkeztek az oda költöző emberek. Ott is jellemző a kétnyelvűség, de egymás között a családban vagy a szomszédok inkább használják az egyiket: vagy franciául beszélnek, mert pl. volt francia gyarmatokról érkeztek, vagy eredeti québeciek vagy épp angolul szeretnek társalogni, mert pl. Kanada másik területéről vagy angol anyanyelvi környezetből költöztek ide. Vagy épp Magyarországról és a család angolul beszélt jobban 🙂 .

Garderie familiale – családi bölcsi

Január negyedike van: azaz ma reggel visszatértünk a megszokott kerékvágásba: munka, iskola, garderie (ejtsd: gárhdörhi).
Majdnem jubilálunk is, hisz a 3 éves kislányunk kb. egy évvel ezelőtt kezdte meg a garderiet!

cpeIsmerősöktől hallottam, hogy a ’80-as évek elején azzal a problémával kellett szembenéznie Québecnek, hogy a nyugdíjasok száma nő, míg az újszülötteké csak csökken. Hogy valami változás álljon be minél előbb, meghosszabbították az édesanyák számára a gyerekneveléssel otthon tölthető időt, lehetővé tették az apukák számára is, hogy 5 hét apaszabadságuk legyen az első évben valamint CPE-ket (szépéö) hoztak létre. A CPE az az oktatási intézmény, ami iskolakezdés előtt fogadja a gyerekeket.

A reform úgy látszik megtette a hatását, mert egy idő után már kevésnek bizonyult az újonnan alapított állami bölcsi és óvoda, hisz jelenleg is évet, éveket kell várni, hogy valaki bekerüljön egy-egy jobb helyen lévő CPE-be.

A hiány enyhítésére és új munkahelyek teremtésére nagyon alkalmasnak bizonyulnak jelenleg a családi bölcsik-ovik, azaz a garderiek.

Aki ilyet szeretne működtetni, annak egy összetett tanfolyamot kell elvégeznie, majd szigorú előírásokat betartva otthon nyithat egy garderiet. A napi díj kevesebb, mint a minimál béres fizetés egy óra alatt megkereshető összege… az állam a többit kipótolja. Viszont ha megy a gyerek egy adott napon, ha nem, ezt az összeget akkor is ki kell fizetni! Az ár tartalmazza a tízórait és uzsonnát (collation-kolászion) és az ebédet is. (dîner- diné a québeci franciában)

franglais

Taminak is ilyet kerestünk a közelben: érződött rajta, hogy hiányzik neki a társasági élet, hisz kevés gyereket ismerünk az ő korosztályából, inkább idősebbeket. Plusz gondoltuk, hogy abban a korban van még, mikor  kemény magolás nélkül van esélye arra, hogy “felszedjen egy kis nyelvismeretet”.

garderieke

Mikor felmerült az ötlet, hogy garderiebe menjen, akkor sokat tanakodtunk azon, hogy franciát vagy angolt válasszunk-e. Itthon főleg angolt hall (a magyar mellett persze), mert a fiúk angol iskolába járnak és az ismerőseink között is több az angol nyelvet használó, mint a franciát. Így ezzel a nyelvvel akkor már barátkozott. Ennek ellenére, mi végül a francia mellett döntöttünk…. Igaz, nagyon féltünk, hogy mi lesz, ha épp az ellenkezőjét érjük el, és majd keverni fogja a nyelveket, hisz akkor még magyarul se tudott teljesen tisztán beszélni. Mi lesz, ha az angolból és a franciából egy harmadik nyelvet “eszkábál össze” magának??!!

Reményekkel és kétségekkel tele, de sikerült az interneten találnunk egy francia családi bölcsödét a közelben, ahova épp felvétel volt. Lehetőségem volt a beszoktatásra és így jobban megismerhettem a ‘rendszert’ is.

Először fél naposnak szerettem volna beíratni, de itt ilyen nincs. Még azon is meg vannak lepődve, hogy délután négykor megyek jelenleg érte, mert annyira természetes számukra, hogy a nagyobb gyerekek is (hatodik osztály végéig biztos) napköziben vannak minimum délután 5-6 óráig.

leashA kislányunk nagyon szereti ezt a családi bölcsit, ahol hatan vannak a csoportban – négy különböző országból –  és egy felnőtt vigyáz rájuk. Mivel családi háznál van, olyan, mintha otthon lennének, vagy nagymamánál. Délelőtt rengeteget játszanak, rajzolnak, énekelnek, báboznak, gyerek jógáznak, jó idő esetén kinn vannak vagy a házhoz tartozó kis udvaron vagy pedig a közeli játszótéren.
Nekem újdonság volt, hogy sok állami óvodának, bölcsinek nincs saját udvara, hanem a közeli parkokba, játszóterekre viszik ki a gyerekeket napi szinten. Olyan kis viccesen néznek ki, mivel ilyenkor 10-12 kisgyerek össze van kötve egy közös vezető kötéllel. Viszont nagyon biztonságos, mert így biztos senki nem szalad az úttestre vagy szökik el. Persze, sokkal lassabban is haladnak, mert ha egy gyerek elesik, akkor lehet borul a sor 🙂 .

miniwagonSok magán garderienek sincs udvara, így a játszóterek, parkok, amiből nagyon sok van Montreálban, népszerűek. Nekik könnyebb kijutni 5-6 gyerekkel: direkt erre a célra készült babakocsikat lehet vásárolni, amibe 4 vagy akár 6 gyerek is belefér, vagy pedig kis húzható vagy épp tolható kocsin (miniwagon) utaztatják ki az óvó nénik a legkisebbeket.

Nagyon hálás vagyok a jelenlegi óvó néninek, aki igazán lelkes és nagyon lelkiismeretes. Neki köszönhetően Tami úgy tanulja a québeci franciát, mint a magyar nyelvet velünk. Először csak hallgatta, hallgatta, hogy mit is karattyolnak neki – mint például minden kisbaba, mielőtt megszólalna otthon az anyanyelvén.

Nagyon büszkék voltunk, mikor ezután következő lépésként szép lassan megértette az utasításokat: gyere ide, tedd oda, egyél, igyál stb.
Jelenleg pedig kezd szavakat, rövid mondatokat mondani, azaz beszélgetni. A sok foglalkozásnak köszönhetően pedig itthon a család örömére annyit énekel, hogy most már akár kórusban is nyomhatjuk a francia ABC-t 🙂 .

IMG_1890Mi az eddigi tapasztalatunk a 3 nyelv párhuzamos tanulásával kapcsolatban? – az első fél évben volt hatása a franciának a magyar kiejtésére. Átvette a francia intonációt, és noha én imádom a francia nyelvet, és kimondottan a hanglejtését, de a saját anyanyelvemet francia kiejtéssel hallgatni a saját gyerekemtől idegölő volt!! Még a magyarul nem tudó barátoknak is feltűnt, hogy Tami nem azt a nyelvet beszéli, mint mi…  Szerencsére ez nyár végére eltűnt és most már teljesen stabilan beszél magyarul, HELYES kiejtéssel és hanglejtéssel 🙂 .
Azt is megfigyeltem, hogy nem keveri a két idegen nyelvet: ha franciául szólok hozzá, úgy válaszol, ha pedig angolul, akkor angolul igyekszik, vagy ha nem megy akkor magyarul. Eddig nem keveredett a kettő, és reméljük ezután se romlik majd a helyzet!

El vagyunk havazva…

sznkaoho

December 24-én, a 16 fokos melegben, mikor esett az eső, majd sütött a nap százegyágra és fejet letépően fújt a szél, el nem tudtuk volna képzelni, hogy 5 nappal később arra ébredünk, hogy szakad a hó, és mínuszok szaladgálnak majd! Behavazott nekünk, úgy „embörösen”, ahogy mifelénk mondják majdnem 7000 km-re távolabb.  58 cm hó esett le egy szuszra.

snowstormTegnap csak 5 percet töltöttünk kint, de az épp elég volt, hogy felidézze a kanadai tél emlékeit bennünk: szakadt a hó, kegyetlenül fújt a szél, ettől jegesre fagyott a hulló hó és vágta az arcunkba a megfagyott darabkákat.
Rosszabb volt a mínusz 9, amit a szél miatt mínusz 14-nek érezni, mint a mínusz 28 szél nélkül, napsütéssel.
Az időjárásjelentésben ezért szokták mindig megadni, hogy az adott hőmérsékletet igazából mennyinek is érezzük: nagyon sokat változtat rajta az északi szél. Nem használom a most divatos ’szibériai’ jelzőt, mert ez olyan szenzációéhesnek tűnik. Inkább csak azt mesélem el érzékeltetésképpen, hogy mikor télen befordulunk egy-egy utcába, ami épp Észak-Dél irányú és szembe kap a szél, akkor hiába van rajtunk bélelt sapka és kapucni, olyan érzés, mintha hajmosás után betennénk a fejünket a fagyóba… bár még nem próbáltam, de ilyen lehet 🙂
Ugyanez a szél nyáron is csodákra képes: szép meleg időben hirtelen keresztül szalad az emberen olyan hűvösen, hogy egy pillanatra akár meg is lepődsz, hogy mi volt ez.

Ennek ellenére az élet nem áll meg!

homaroArról már írtam, hogy ahogy elkezd esni a hó egyből nagy erőkkel bevetik a munkagépeket az utak, járdák tisztítására. Ma reggel pedig már hómarókkal takarítják a parkolóhelyeket az út szélén és szállítják el a havat parkokba. (ez a hatékonyság engem teljesen lenyűgöz…)

Mivel nagyon hosszú a tél , hisz kitart legalább április közepéig, és a rengeteg hó garantált, igazán kedvező hely Montreál a téli sportok szerelmeseinek. Már lehet is menni szánkózni a közeli parkba – ha szó szerint kiástad az utcán parkoló autódat. 🙂 (ma sokan szentségeltek és vágták földhöz a hólapátot!)

szankoTöbb nagyobb parkot is előre „berendeznek” a tél tiszteletére: szalmabálákkal, kis kerítésekkel kijelölik a dombokra felvezető utat már november közepén és azt, hol lehet lecsúszni majd. Igyekeznek biztonságossá tenni, hogy minél kevesebb baleset történjen majd a tél beköszöntével.

A város szívében található Mont-Royal parkban is hatalmas szánkó-pályát készítenek elő a kis dombon. A nyáron dísztóként működő Beaver lakeből korcsolyapálya lesz. Ide bárki kilátogathat, és eltölthet egy egész napot is – belépődíjak nélkül. (behozzák a parkolójegy árán! 🙂

IMG_5663A forgalmas hétvégi napokon még felügyelők is dolgoznak, hogy minden rendben menjen és rászólnak arra, aki pl. nem a kijelölt úton akar visszaszaladni a dombra, hanem mondjuk mindenkivel szemben.
Ebben a nagy parkban található egy fűtött épület, tiszta mosdóval felszerelve. Itt esetleg át lehet öltözni, asztalokhoz le lehet ülni eszegetni, vagy az emeleti büfében kávé, rágcsa vásárlására is van lehetőség.

Ez az erdős rész, ami lehetővé teszi, hogy tavasztól késő őszig, de még télen is rengetegen fussanak, sétáljanak, túrázzanak vagy épp fatbike-oljanak (fetbájk – ez bazivastag kerekű mountainbike-on való bicajozást jelent) havazás után megtelik sífutókkal, hócipőben túrázókkal is.

A téli sportokról még többet szeretnék majd írni január közepén, amikor a városhoz tartozó Jean Drapeau szigeten megnyílik az egy hónapig tartó Fête des Neiges (fet dé nezs, azaz a hó ünnepe). Ez a rendezvény 4 hétvégén keresztül látogatható és igazából egy havas vidámparkra hasonlít.
Sajnos tavaly nem jutottunk ki, mert épp akkor jártam fogászati titkárnő képző tanfolyamra 🙂
De idén, azaz jövőre, hisz még csak december vége van,  nem fogjuk kihagyni!!!

fetedesneiges

Gumi kerekű metró, sorban álló emberek

metrogumiA fiúk nagyon boldogok voltak a héten, mert egy-egy nap bemehettek Norbival az irodába egy kicsit szétnézni, olvasni, tanulni és persze kütyüzni, amíg apa dolgozik. Annak is örültek, hogy végre megint utazhatnak a gumikerekű kocsikkal felszerelt metrón – ami amúgy síneken gurul… Ettől olyan kis vicces lesz, de halkabb sajnos nem.

Van autónk, de a parkolást csak horribilis összegért lehet megúszni a városban, így marad a napi metrózás. Miért ilyen drága, plusz nehéz dolog parkolóhelyet találni? – mert minden második emberre jut egy autó Montreálban!!
Ez komoly problámákat vet fel és mindig napirenden van az STM – hazai BKK megfelelője – fejlesztése, szervezése.

Mi személy szerint elégedettek vagyunk a helyi tömegközlekedéssel: megbízható, tiszta és kulturált.

opusA legolcsóbb megoldás, ha valaki OPUS smart kártyát vesz és havonta feltölti a bérlettel, vagy lehet rá jegyeket is venni, de akkor a darab jegy ára természetesen drágább, mint a bérlet.
A gyerekeknek hat éves korig ingyenes, az idősebbeknek pedig fényképes diákbérletként működik a kártya.
Az első évben mikor ideérkeztünk nagyon sokat utaztunk tömegközlekedéssel és kedvező volt, hogy péntek este hattól egész vasárnap estig és ünnepnapokon ingyenes a gyerekeknek 11 év alatt.
Az egyszer érvényesített jegy kettő óra hosszán keresztül használható, tehát át lehet vele annyiszor szállni, amennyiszer csak szeretnénk.
Azt is jó ötletnek tartjuk, hogy a kártya nem névre szóló, aminek megvan az az előnye, hogy a havi bérletet a családon belül többen is használhatjuk különböző időpontokban (pl. munkába járás – esti edzés). A kártyát be lehet online regisztrálni, így ha sikerül elhagyni, akkor egy minimális összegért visszakapjuk a megvásárolt bérletet és jegyeket is.

metrogateSokáig furcsa volt, hogy nem találkoztunk se a buszon, se a metrón ellenőrrel: az automata kapuk csak a kártya vagy a jegy leolvasásával nyílnak ki és teszik lehetővé az utazást. Amin meg teljesen ledöbbentünk, nem is egyszer, hogy mikor valamelyik kapu nyitva volt karbantartás stb. végett, akkor se ment át rajta senki, hanem továbbra is mindenki sorban állt és csippentette a kis kártyáját! – nagyon betartják a szabályokat. Nincs kapun keresztül ugrálás sem….

Teljesen természetes, hogy a buszmegállóban sorban állunk egymás mögött mikor begurul a busz, és noha kinyitja a hátsó ajtót a leszállóknak, senki nem száll fel ott, hanem megvárja a sorát, hogy ezt az első ajtón tegye meg! Nem akartam elhinni!! Lehet szakadó eső, minusz 20 vagy plusz 30, ez akkor is így történik! Néha eljátszottam a gondolattal, hogy na, kipróbálom, mi lesz, ha csak hátul felpattanok… de nem tettem meg én sem… Lehet azért sem, mert a csippes leolvasásnak köszönhetően nagyon gyorsan halad a sor!

busViszont arra is volt nem egyszer példa, hogy valakinek nem volt egység a kártyáján, és a buszsofőr nem is foglalkozott vele, potyautazhatott az illető. (remélem ezt nem olvassák az STM-nél, nehogy bajba kerüljön valaki :))
Pedig van jegykiadó automata minden buszon.

Ha Montreálban utazol busszal, tanuld meg az útvonalat! Ugyanis nem mondják be, hogy mikor hol járunk, vagy melyik megálló következik… Igaz, ezek abszolut bokorugró buszok, szinte minden utcasarkon megállnak, így nem kell sokat gyalogolni ha véletlen tovább utazunk, de ekkor sem kell kétségbe esni, mert az iPhone alkalmazás tudja, hogy hol vagyunk és mikor jön a következő busz.

Igyekeznek a környezetre is figyelni: a buszok kipufogója a tetejüknél fenn van, és így nem közvetlenül az orrunk alá pöfékelnek, valamint egyre több a városban a hibrid busz.

handicapMinden busz úgy van felszerelve, hogy mozgáskorlátozottak is tudjanak rajta utazni: a sofőr a padlót egy gombnyomással le tudja engedni a járda szintjére, így az idősebbek könnyen fel és le tudnak szállni. (mellékesen jegyzem meg, hogy az STM-nek van olyan szolgáltatása is, hogy ha valaki nagyon mozgásképtelen, de szeretne valahova eljutni a városban, akkor hívhat egy speciális járművet és a városon belül egy metrójegy áráért elviszik az adott címre…)

Nem csak a buszmegállóban ilyen türelmesek az emberek, de a buszon is: nagyon sokszor adták át a helyüket a gyerekeknek, hogy ne dőlöngéljenek, és ha tömve is van a busz, nem nyomakodnak, nem lökdösődnek és nem szólnak be a másiknak.
És mennyivel kultúráltabbnak tűnnek a gyerekek is, mikor reggel libasorba állva szállnak fel az iskolabuszra, nem eltaposva egymást…

IMG_5281

Karácsony második napja

downtown1Tavaly december 26-án merült fel bennünk a gondolat, hogy késő délután menjünk be a gyerekekkel a downtownba (belváros), sétáljunk egy jót és nézzük meg, hogyan öltöztették ünneplőbe ezt a kissé európai stílusú várost! Igaz, hogy tavaly ilyenkor már kemény mínuszok repkedtek és alig tudtunk kimozdulni. Ugyanis akkorra már az agyunkra kezdett menni a békés, túl nyugodt karácsony!! Hiányzott az Otthoni hangulat – ami a nyugodttól gyakran távol állt. 🙂

Nálunk a családban a karácsony arról (is) szól, hogy rokonok, barátok jönnek-mennek. Még ki se hűl a downtown2széken a kispárna, már jön a következő vendég vagy épp becsukjuk az ajtót integetve a távozóknak, és közben már húzzuk a csizmát, hogy útra keljünk mi is oda, ahol várnak minket. Hiányzott és most is hiányzik itt ez az érzés!

Gondoltuk ilyen nyugodt lesz majd a városban sétálás is, hisz úgy mint Magyarországon, biztos itt is mindenki a rokonoknál van vagy ismerősöknél. Arra számítottunk, hogy alig lesz majd pár kóbor lélek az utcán, nem lesz nyüzsi, kicsit más lesz, mint hétköznapokon! – hát ismét meglepődtünk, most egy kicsit csalódtunk is…

boxingdayUgyanis december 26-án a downtown tömve van emberekkel! De nem a hangulatvilágítás miatt, vagy azért, hogy romantikus sétákat tegyenek a belvárosban, hanem a leárazások, kiárusítások miatt rohangálnak boltról-boltra és cipelik haza a csomagjaikat majd megszakadva a metrón, buszon vagy épp a dugóban ülve az autóban. (Igazából karácsony előtt is ez volt a program…)
Nem akartam hinni a szememnek! Minden bolt nyitva van, tele 50-75-90%-os akciókat hirdetve Boxing day-en, tömve vásárlókkal! Viszont ami pozitívum volt az egészben, hogy a nagy akciók ellenére se tapossák el egymást! Továbbra is sorban állnak, nyugodtan beszélgetve, kávézgatva várják, hogy sorra kerüljenek egy – egy kisebb, de nagy leárazást ígérő üzlet előtt.

csomagokEgyből eszembe is jutott, amit a rádióban hallottam többször is az ünnepek előtt – volt rá lehetőség, hisz november 21-ével hivatalosan beköszönt az Ünnep és onnantól kezde pl. az egyik angol rádió adó csak karácsonyi zenéket volt hajlandó sugározni – és a többin is főként ilyen dalokat hallhattunk. Viszont mikor ma ebéd után bekapcsoltam meg is lepődtem: ma délután már a régi pop slágerek szóltak….

Ez alatt a több mint egy hónap alatt gyakran felhívták az emberek figyelmét arra, hogy igen, a karácsony egy négy betűs szó ünnepe: ez a szó nem a SALE (vásárlás) hanem a LOVE (szeretet)…
Hát nem véletlen…. Hozzá tartozik a történethez az is, hogy persze ez után a “baráti jótanács” után lehet, hogy épp egyből a reklám blokk következett, hogy Boxing dayen milyen vissza-nem-térő-leárazások következnek majd a boltokban… Nesze neked fogyasztói társadalom!!! Alig manipulálnak!!

placedesartsHa a montreáliak ezen a mai napon esetleg el is felejtették észrevenni a szép városukat, megtettük mi helyettük ma is, épp úgy mint tavaly!
Ellátogattunk az egyik leglátványosabb térre, a Place des Arts-ra, ahol havonta más és más szabadtéri kiállításokat lehet megnézni vagy programokon részt venni egész éven át. Ez az a hely, ahol mindig történik valami! Filmvetítés, koncert, karácsonyi vásár, game-show, nyeremény játékok, táncbemutatók vagy különböző frankofón országok életének bemutatása, felvonulások és sorolhatnám még! Természetesen ezek ingyen megtekinthető programok.
Most kimondottan a gyerekeknek kedveskedtek! A tér egyik részén, ahol nyáron szökőkutak szoktak működni, most  világító mérleghintákat állítottak fel, amit gyerekek tömegei leptek el az esti órákban.
marcheA tér másik fele karácsonyi vásárnak van berendezve fenyőágakkal és karácsonyi világítással feldíszített  hangulatos kis faházakkal. Itt a hazai termelőktől lehet venni sajtot, sütiket, kézműves termékeket és persze enni – és innivalót. Mert enni és inni nagyon szeretnek a jó montreáliak is 🙂 Ebben rokonlelkek vagyunk!
Ha már a shopping őrülethez nem is csatlakoztunk, de egy kis harapnivalóra mi is megálltunk!

Összegezve az estét: jót sétáltunk, – pláne, hogy most nulla fok körül volt a hőmérséklet –  jót ettünk, ittunk, tetszett a díszbe öltözött város és jól esett ilyen szép kirakatokat is látni – akcióhegyek nélkül – mint az alábbi:

kirakat

Fehér karácsony?! – az tavaly volt :(

IMG_0775

Nem akarom elhinni!! Kanadában vagyunk, ahol tavaly már majdnem belefulladtunk a hóba még áprilisban is, és az e heti időjárás jelentés szerint csütörtökön PLUSZ 17 fok lesz!!! Karácsonykor!

Screen Shot 2015-12-21 at 10.13.16 PM

Elő is kaptam azon nyomban megnézni a tavalyi fényképeket, hogy mikor esett le az első hó. Mert esett, bőven! Hisz arra nagyon is emlékszem, hogy még április elején is a húsvéti tojásokat szakadó hóesésben keresték a barát gyerekek velünk a közeli játszótéren – majdnem betemette némelyiket a hó, mire rátaláltak!

20141210_215151Ki is derült hamar, hogy december tizedikén havazott be először! Azután még rengetegszer… Az otthoni 1986-os nagy havazáshoz hasonlítható közülük több is, csak azzal a különbséggel, hogy itt nem állt meg az élet!!
Egyből elkezdik takarítani az utakat, járdákat és még fél méter hó után is megbízhatóan működött a tömegközlekedés. Hatalmas gépekkel takarították az utakat egész télen, a járdákat meg kicsikkel, nagyon sokszor este 11-től hajnal 2-3-ig, hogy a lehető legkevésbé se zavarják a forgalmat. 

IMG_5445Mikor pedig már annyi hó halmozódott fel a városban, hogy nagymértékben akadályozta a parkolást, közlekedést, akkor kamionokkal hordták ki parkokba, erdőkbe a hókupacokat. Ezek a nagyobb parkolók körül összehordott hóhegyek elérték a 4-5 méter magasságot is, sok helyen ki se látszottak a fák a hó alól.

A járdákat is tisztították, de sajnos nagyon sok sót használnak el erre a célra. Nem csak sót, de apró kis kaviccsal is szórják, beborítják a járdát, aminek köszönhetően nem csúszik, de a cipő talpába beleragad, és utána az előszoba tele van vele….

 

IMG_5365A hó tavaly sokszor nagyon nagy hideggel párosult.
Azt a telet még az itteniek is extrém hidegként emlegetik, mivel volt olyan nem is egyszer, hogy minusz 30 fok volt és hozzáteszik: kevés hóval… na, ezen elkerekednek a szemeim….
De hát ez csak viszonyítás kérdése.

Most viszont még csak álmodozunk a hóról…

Téli szünet házi feladat nélkül? – Igen, létezik!!!

suli

Vagy ne bosszantsak senkit ezzel? – Nem is ez a szándékom. De ez tény: lecke hétfőtől csütörtök délutánig van, hétvégén nagyon-nagyon ritkán és szünetekben, vagy továbbképzési napokon ugyanez a helyzet.

Arra gondoltam, hogy egy kicsit jobban bemutatom azt az iskolát, ahova az elsős és a hatodikos fiam jár másfél éve. Pontosabban az iskolaválasztás történetét. Nem volt egyszerű!
Mikor kiderült, hogy Montreálba költözünk egy időre, egyből igyekeztünk minél több használható információt begyűjteni a neten a városról, mivel ismerőseink ezen a környéken egyátalán nem voltak. Hova is költözzünk egy kb. Budapest méretű vadidegen városban??!!

Kerestem magyar nyelvű blogokat többek közt, de sajnos nem sokat találtam, így maradtak a hivatalosabb információk.
A legtöbb helyen azt olvastuk, hogy kétnyelvű a város, de vannak olyan negyedek, ahol a francia, míg másokban az angol a dominánsabb nyelv. Bevallom, ezt el nem tudtam képzelni, hogy a valóságban mit jelent….
Szerettük volna a gyerekeket angol iskolába járatni, hisz férjem csak angolul beszél, és idősebb fiunk Zsombor is akkor beszélt már valamicskét angolul.

kanada

Montreál Québec tartományban található, azaz elsődlegesen francia része Kanadának.
Semmi rosszmájúsággal jegyzem meg, hogyha utána akarunk nézni bizonyos dolgoknak, pl. csak a munkaszüneti napoknak, adózásnak, iskolakötelezettségnek stb. Kanadában, akkor mindig az általános tudnivalók után megjegyezik: és lásd Québec – mert itt MINDENre más szabály van… Vagy nagyon, vagy kicsit….

Mivel férjem munkahelye adott volt, gondoltuk, akkor olyan helyre kellene majd költöznünk, ami a közelben van, hogy ne kelljen naponta annyit utaznia.
A következő intézmény, ahova napi szinten be kell járni, az iskola, – akkor még Beninek óvoda. Szerencsére nagyon sok alsó tagozat (1-6 osztály otthon) egy intézmény az ovival, vagy legalább az utolsó évfolyamával (itt kindergarten), így abban reménykedtünk, hogy a két fiú egy iskolába járhat.

Mivel Québecben vagyunk Kanadán belül, ezért ha bevándorlók lennénk, akkor egyből francia nyelvű iskolába kellene járnia a gyerekeknek – ami szerintem logikus is. Viszont ideiglenes munkavállalási engedéllyel érkeztünk, így beletartozunk azon kevesekbe, akik igénybe vehetik az angol nyelvű iskolarendszert. Azért írtam, hogy azon kevesekbe, mert csak pár pont a kitétel erre a jogszabályban, és a lakosságszámhoz képest nagyon kevés iskolát jelent ez.

Emellett azt is megemlíteném, hogy az iskola bizonyos vonzáskörzetén belül kell lakni, ami még egy kitétel volt. Ehhez nagyon viccesen a mai GPS, stb. hightechnika világában az internetre vaktérképek vannak feltöltve a legtöbb helyre, és így próbáltuk beazonosítani, hogy ugyan melyik utcába kellene költözni, hogy a gyerekek a kinézett suliba járhassanak majd!

Végre hosszas tépelődés után találtunk egy szimpatikus iskolát, és egy olyan albérletet is, ami ezen szempontoknak megfelelt!

Majd eljött a beíratkozás napja augusztus végén!!

Idegesen mentünk, mert nagyon aggódtunk, hogy mi is lesz majd Benivel, aki egy szót nem beszélt angolul akkor, és még ránk is hozta a frászt, mert hiába próbáltuk tanítgatni neki már előtte is a nyelvet, egyszerűen lepörgött róla!

Képzeletemben olyannak éreztem a helyzetét, mintha a magyar általános iskolák egyikébe egy semmi nyelvtudással érkező pl. kínai kisfiú akarna beilleszkedni…. Hát nem láttam túl rózsásan a helyzetét!
Persze megint mi lepődtünk meg! Ebbe az iskolába szinte a világ minden részéről érkezett gyerekek járnak, csak épp hivatalos québeciek nem, mert ők francia suliban vannak. Az osztálytársak között van német, korei, japán, kubai, haiti, izraeli, lengyel, horvát, szlovén, spanyol, amerikai, Costa Rica-i, Fülöp-szigeteki és az egész iskolában most már van két magyar tanuló is :).

20140902_083808Mikor pedig megismerkedtünk az óvó nénivel is, akkor már végképp kezdtük látni a fényt az alagút végén!! Nagyon kedves, energikus, motiváló tanárnőről van szó, aki egyátalán nem lepődött meg a helyzetünkön, hanem közölte, hogy tavaly is volt kettő ilyen diákja és karácsonyra folyékonyan beszéltek angolul. Bejött a terembe az igazgató nő is, és hangsúlyozta, hogy jobb kezekbe nem is kerülhet a gyerekünk! És milyen igaza volt – mindkettejüknek!!!!
A tanár néni egyből elkezdett Benivel foglalkozni, és bíztatni, hogy menni fog ez, majd a beszélgetést az itten olyan divatos pacsival – high five-al – akarta zárni. Csakhogy Beni ezen annyira meg volt lepődve, hogy egy felnőtt, aki mellesleg tanár, pacsizni szeretne vele, hogy nem tudott mit kezdeni a helyzettel! – ma már nincsenek ilyen problémái :).

clock7.52Közben férjem intézte a papírmunkát a titkárnővel, akiről azt hitte, hogy rettentően vicces hangulatában van, mikor azt mondja, hogy a tanítás reggel 7:52-kor kezdődik és délután 14:17-ig tart…. Bevallom, ezen mi még ma is olyan jókat derülünk! De mindez a beérkező iskolabuszok miatt van így…

Évnyitó ünnepség nincs, tanévkezdés reggelén üdvözölte az igazgató nő a gyerekeket 5 percben és kérte meg őket aktív és lelkiismeretes munkára!
IMG_5235Valamint még azt tudtunk meg akkor a napi rutinról, hogy a gyerekeknek tenni kell tízórait (snack) és ebédet (lunch), de lesz lehetőség hetente 3 nap meleg ebédet rendelni előzetesen (hot lunch).

Tankönyveket előre nem kellett venni, egész évben egy matek és egy francia könyvet vettünk, se füzetet vagy rajz-felszerelést, mert be kellett adni egy nem túl jelentős összeget és abból megveszik, amire szükség van: mindenkinek egyformát. (annál jobb, gondoltam!)

Igyekeznünk kellett az egyenruha beszerzésével, amit bizonyos alkalmakkor kell viselniük: ezek az iskola logójával ellátott szürke vagy burgundi színű ruhadarabok. – Nem, nem kék-fehér, vagy fekete-világoskék, mint oly sok iskolában, és amilyen színű ruhákból Dunát lehet rekeszteni! Nem! Hanem burgundi!! Na, ez megint jó hétvégi program volt!
Ugyanis egyszerű szürke (burgundi) hétköznapokon elég csak az egyen színt viselni!

Ezek után kezdtük volna a sulit 2014. szeptember elsején, hétfőn, de mivel szeptember első hétfője a munka ünnepe, így egyből munkaszüneti nappal indult a tanév! Gondoltuk, ez már rossz nem lehet :)!

 

BAnQ

banq_1

 

Elkezdődött a téli szünet és igyekszünk minden napra valami kis programot szervezni, hogy ne olvadjanak úgy egybe a – sajnos télinek nem nevezhető – napok. (itt sincs hó még….és valószínűleg az ünnepek alatt se esik most.) Mivel a családban mindenki szeret olvasni, így ma délelőttre a könyvtár jutott.

Szinte minden kerület szép könyvtárat mondhat magáénak Montreálban, rengeteg francia és angol nyelvű anyaggal. Idén a legnagyobb montreáli könyvtárba, a Grande Bibliothèque du Québec-be iratkoztunk be. A könyvtár látogatása ingyenes, bárki órákat tölthet bent bármiféle regisztráció, olvasójegy nélkül, és montreáli lakosoknak ingyen van az éves tagság is.

A könyvtárban több mint 4 millió dokumentum található, amiből közel egy millió könyv!!! Mikor először megláttam a sok francia és angol könyvet úgy éreztem magam, mint Dagobert bácsi a milliói között: legszívesebben úsztam volna bennük egyet. 🙂

aulaAz első szinten a gyermek- és ifjúsági részleg található, a többi emeleten pedig témák, kategóriák szerint osztályozva a felnőtt olvasók számára elérhető dokumentumok; a legfelső emeleten például csak DVDk és CDk vannak hihetetlen mennyiségben.
Mi szinte mindig a gyerek részleget látogatjuk – na, vajon miért?!
Ezen a szinten a gyerekek nézhetnek DVD filmet: egy-egy asztalkára három monitor van elhelyezve, előre bekészítve különböző mese-és ifjúsági filmek angol és francia nyelven. Egy-egy képernyőhöz 3 (működő) fülhallgató tartozik.

audioVan számítógép részleg is, valamint a DVD nézéshez hasonlóan felszerelt audió részleg is.
Van olyan kis sarok, ahova játszószőnyegek vannak leterítve és totyogó gyerekek játszanak, sikítoznak, szaladgálnak a polcok között. (Senki nem teszi szóvá.)

Nagyon sokan járnak könyvtárba, nem csak kölcsönzés végett, de rengetegen tanulnak benn vagy épp magánórát adnak diákoknak. (a magántanítást említve legtöbbször a tanár megy a diák címére vagy valami semleges helyen – kávézó, könyvtár – tartják az órát.) Sok asztalon van saját olvasólámpa, illetve mindenhol van csatlakozó a laptop és tablet töltéséhez (igen, USB csatlakozó!) és természetesen ingyenes Wifi van az egész területen.

olvasunkMi rengeteg olvasás fejlesztő könyvet hozunk ki, mivel angol és francia nyelvből is sok olvasást tanulni segítő kis könyvecske van- anyanyelvieknek is-, amelyek szintek alapján vannak besorolva. Az egyes szint például a legegyszerűbb szókinccsel, rövid mondatokkal mesél el egyszerű történeteket, majd egyre bonyolultabb és hosszabb történetek következnek az ennek megfelelő változatosabb és bonyolultabb mondatszerkezetekkel. (ezek nem rövidített kiadásai eredetileg hosszabb meséknek, regényeknek.)

IMG_5744A kölcsönzés önkiszolgáló módon működik: mind a könyvvisszavétel, mind a kikérés. A kicsik még mindig nagyon élvezik, hogy egy automatába kell beletenni a könyvet és a futószalag viszi el az alagsorba, ahol a könyvtárosok összegyűjtik a visszahozott könyveket. Kikölcsönzéskor pedig elég beírni a számítógépbe a kódunkat, majd a vonalkód leolvasó listázza a könyveket, újságokat, amiket szeretnénk kölcsönözni maximum 3 hétre.

Ez a kép a Westmount Library-ben készült, de annyira megtetszett a hangulata miatt, hogy kár lenne kihagyni 🙂

karifa

Pizsi nap a suliban!

winterA fiúk ma reggel izgatottan keltek!!! – na, nem szokott ez így lenni minden tanítási napon, és nem is akkor, amikor tesztet írnak valamiből!

A mai napon ismételten nem muszáj a kötelező iskolai színeket viselni (dress-down day- vegyük-le-az-egyenruhát nap)! Gondoltam egyenruhát írok, de igazából most még jobb a helyzet, mert egyenruhát, azaz iskolai logóval ellátott ruhadarabokat csak bizonyos alkalmakkor muszáj felvenni, az egyszerű hétköznapokon elég az egyen szín, ami szürkét és burgundi pirosat jelent ennek az iskolának az esetében. Az is megérne egy külön bejegyzést, hogyan szerezzél a gyereknek burgundi színű szettet a teljes hétre…

Ma pizsama nap van!!

pizsiTavaly télen még nem merték bevállalni azt, hogy alvós ruhában menjenek suliba, hiába volt adott a lehetőség akkor is. De mivel látták, hogy nem csak a diákok, de a tanárok, sőt az igazgató nő is pizsamában ment aznap iskolába, felbátorodtak!
Máskor is szoktak lenni ilyen speciális alkalmak, amikor pl. Szent-Patrick napon zöld póló nap volt, Valentinkor piros, az iskolai erőszak  (bullying)  ellen rózsaszín pólót lehetett viselni. De említhetem még a vicces sapka, paróka napot, vagy a „vedd fel a legcsúnyább pulóvered” napot. Ezek egy kis mosolyt, kizökkenést jelentenek a szürke (és burgundi) hétköznapokból. 🙂

Ráadásul pénzgyűjtési akcióval van összekötve – amin először meg voltam lepődve, hogy konkrétan a gyerekeket célozzák meg adományok gyűjtésével. Most épp a Vörös Keresztnek utalják át a befolyt összeget, de volt már arra is példa, hogy egy-egy iskolai project megtámogatását kérték így. Ugyanis csak az  viselhet más ruhát, aki legalább 2 dollárt fizet érte.

A karácsonyi időszak amúgy is bővelkedik ilyen fajta lehetőségekben: osztályversenyt hirdettek meg tartós élelmiszerek gyűjtésére is és a győztes csapat ingyen pizzákat nyert ebédre.
Volt sütivásár, ami nagyon népszerű: be kell küldeni házi készítésű vagy vásárolt sütiket, amiket azután a gyerekek megvehetnek egy dollárért darabját.
Szokott lenni halloweeni világító karkötő vásár, jelmez nap vagy ebéd szünetben tánc party, futás verseny szintén adomány gyűjtés céjával.
Így már egész kicsi korban belenevelik a gyerekekbe az adakozást, hisz a kanadai kultúra egyik mottója is lehetne az adományozás és az önkéntes munka.

DE azért furcsa lesz délután lemenni a fiúk elé és látni, hogy pizsiben szállnak le az iskolabuszról :).

“Bocsánat, hogy zavarlak, csak meglepetést hoztam Neked…”

naplo

Jól hangzik, igaz? Ezzel a mondattal kopogott be ma délután az ajtón az egyik dél-koreai barátnőm. Hát mit lehet erre válaszolni?!
– Te sosem zavarsz! Pláne, ha még egy ilyen szépen csomagolt meglepetés van a kezedben :).

Hogy miért kaptam? – egyszerűen azért, mert ki akarta fejezni, hogy sajnálja, hogy mostanában nincs annyi ideje, hogy közösen csináljunk ezt-azt, de nagyra értékeli a barátságomat és azt, ahogy a gyerekeivel viselkedem… Azt is elmondta a kb. 65 másodperces látogatása alatt a bejárati ajtó előtt, hogy most már téli szüneten lesz.

Kaptam egy csodálatosan szép 2016-os határidőnaplót és egy képeslapot. Mindezt becsomagolva egy olyan hímzett csomagolópapírba, amilyet előtte még sosem láttam.
Hát mondanom sem kell, hogy nagyon megörültem, és egyből írtam viberen, hogy remélem lesz időnk kávézgatni majd!

Több dél-koreai barátnőm is lett az elmúlt másfél év alatt.

koreatownKik ezek az anyukák, és mit csinálnak itt a világ másik végén?
Tanuló vízummal érkeznek Kanadába, leginkább Torontóba nyelvet tanulni. Ez azt jelenti, hogy az édesanya – az esetek 90%-ban Ő jön a gyerekekkel – köteles napi szinten nyelviskolába járni kb. reggel 9-től délután 4-ig, amiért elég busás összegeket kérnek el a nyelvsulik… Cserében a gyerekeik járhatnak ingyen angol nyelvű iskolába – szintén nyelvtanulási céllal. Mindeközben édesapa otthon dolgozik, és fenntartja a családot – csak mindezt 11 ezer kilométerrel távolabb teszi, körülbelül 2 évig, mert a legtöbbjük két év után költözik vissza a gyerekekkel.

Elmondásuk szerint Szöulban egyre nagyobb szükség van nyelvtudásra, mert anélkül lehetetlen jó állást találni, már most is, és mi lesz, mire az Ő gyerekeik dolgozó sorba kerülnek! (Ugye-ugye?! Mindig mondom, hogy tanuljunk nyelveket! :))

Hogyan ismerkedtünk meg?
iskolabuszPersze, hogy ennek is az iskolához van köze!! (néha úgy érzem, hogy az egész életünk az iskola és a tanulás körül pörög – nem mintha zavarna….)
Tavaly szeptember elsején, mikor büszkén és remegő szívvel kísértük le a fiúkat az iskolabuszhoz első nap, nagyon meg voltunk lepődve, hogy a buszra kb. 18 koreai gyerek szállt fel és 2 európai-magyar…. A gyerekeket kikísérő szülők pedig csak anyukák, meg mi… Inkább éreztük pár percre magunkat Ázsiában, mint Észak-Amerikában!
Az ilyen gyerekeket kikísérős-hazaváros alkalmak során elkezdtünk beszélgetni és a többi már jött magától.

Az is kiderült, hogy pont egy olyan épülettömbbe költöztünk, aminek a fenntartója leszerződött egy olyan koreai ügynökséggel, aki tanulóvízumos anyukáknak biztosít szállást, amíg itt tartózkodnak, hisz ez az épület közel van azon kevés angol nyelvű iskolák közül az egyikhez, ami Montreálban található (ne felejtsük, hogy Québecben vagyunk, ahol elsődleges a francia nyelv, csak Montreál kiemelkedően kétnyelvű város), valamint olyan távolságban van az iskolától, hogy iskolabuszos szolgáltatásra is jogosultak a házban lakó tanulók.

download (1)Ezek a barátságok sok mindent tanítottak nekem. Az egyik legfontosabbat, hogy lehet ugyanazt a nyelvet beszéli két ember – mindegyikünk esetében az angol a tanult nyelv ugye, amit beszélgetéseink során használunk – de a kulturális különbségek miatt sokszor nem teljesen értjük meg egymást. Annyira más világból érkeztek ők és mi vagy én, hogy más a gondolkodás módunk, más elveink vannak, más dolgokat tekintünk egyértelműnek. Mások az értékrendjeink, a viszonyulásunk a világhoz, egymáshoz.

Csak abba az alap szituációba gondojunk bele, hogy mikor fog Magyarországról elköltözni egy anyuka a gyerekeivel pl. csak Londonba, hogy angolul tanuljanak, míg apa otthon marad és tud annyit keresni, hogy így is fenntartja a családot? Vagy egy másik kérdés a témával kapcsolatban – tudom, nagyon sok felmerülhet, ha elgondolkodunk rajta egy kicsit: mikor válik szét egy család két évre, hogy tanulás miatt külön éljenek? Nekik ez természetes.

Szerintem a poszt legelején elhangzott beszélgetés is olyan tipikus:

  • Mindenért elnézést kérnek, mindenért!
  • Ha nincs előre pár nappal lefikszálva a találkozó, akkor nem lehet csak beugrani egymáshoz… beszélünk pár szót az ajtóban, és hiába hívom, nem jönnek be… Viszont ők se erőltetik a dolgot, ha csak én ugrom át valamiért – a résnyire nyitott bejárati ajtóban kommunikálunk.
  • Elsődleges „szeretetnyelv” ha szabad használnom ezt a kifejezést: az ajándék.
    Ez nagyon sok fejtörést okozott nekem: néha nem értettem a kapcsolatunkat. Ha én szerveztem valami programot, pedig szerveztem jócskán és sokfajtát, akkor örömmel jöttek, jól érezték magukat, haza se akartak menni. Utána meg rettenetesen hálásak voltak érte. De ha én nem, akkor személyes érintkezés szinte semmi….

coffee1Végig gondoltam a többi kapcsolatomat, barátságomat és rájöttem, hogy nekem a legfontosabb az együtt töltött idő. Persze, örülök az ajándékoknak is, de ha valaki azt mondja, hogy üljünk le egy kávé mellé vagy menjünk ide vagy oda, az számomra mindennél többet ér!
Volt olyan időszak, mikor azt hittem, hogy lehet csak a terhükre vagyok. Tényleg jól érezték magukat velünk? Akkor most miért nem hívnak vissza hozzájuk vagy ajánlanak fel bármi programot? Most akkor mi van??!!!

És általában ezeket a gondolatokat zárta az, ami ma is megismétlődött.

gift(szeretünk, barátok vagyunk, tessék ajándék…) Ezt így kellett elfogadnom: ezért ha pl. valami project-munkás lecke van az iskolában, akkor evidens, hogy a csapat minden tagja nálunk van és itt együtt küzdünk rajta (és még az a felkiáltás is benne van, hogy nekünk van elég gyors netünk – haha). Vagy nálunk vannak kisebb partyk, játszódélutánok vagy én találom ki, hogy menjünk el együtt valahova. De már tudom, hogy nekik ez nem teher, sőt örömmel jönnek, és akkor már aktívan részt is vesznek, csak kell nekik egy kis kezdő ’lökés’. 🙂

Tehát jövő héten, mikor hivatalosan is kitör a szünet, meghívom a barátnőmet kávéra és a gyerekeket játszani! És kitaláljuk, hogyan is fogjuk majd illően, közösen, a többi koreai barát családdal elbúcsúztatni a 2015-ös évet itt Kanadában!! – persze, én már tudom nagyjából a forgatókönyvet, már csak őket kell belecsiszolni! 😉
Remélem, sikerül is majd, hisz az eddig megismert dél-koreai anyukákról – mégha persze másképp is gondolkodnak bizonyos helyzetekben,- azért csak azt lehet mondani, hogy nagyon kedves, segítőkész, megbízható, szimpatikus emberek.